2011年09月10日

タイ語の副詞

タイ語の副詞:        
           
* ~มาก m>aak     とても
  เขาเป็นคนดีมาก kh<ao pen khon dii m>aak     彼はとてもいい人です。
  ~มาก m>aak     とても
           
* ~เหลือเกิน l<u(i)a kaa(*)n     非常に、甚だしく、とても
  แฟนคุณหล่อเหลือเกิน fee(a)n khu(+)n l<u(i)a kaa(*)n     あなたの恋人はすごくハンサムだ。
  หล่อ l,oo(a)     ハンサム
  สมาร์ท sam'aart     スマート
  ~เหลือเกิน l<u(i)a kaa(*)n     非常に、甚だしく、とても
           
* ~นิดหน่อย n'it n,oo(a)i     少し
  พูดไทยได้นิดหน่อย ph>uut thai d>ai n'it n,oo(a)i     少しタイ語を話すことができます。
  ~นิดหน่อย n'it n,oo(a)i     少し
           
* สักครู่ s,ak khr>uu     しばらく、ちょっと
  รอสักครู่นะคะ roo(a) s,ak khr>uu n'a? k'a?     しばらくお待ちください。
  สักครู่ s,ak khr>uu     しばらく、ちょっと
           
* ~ที่สุด th>ii s,ut     最も
  เขาเก่งที่สุดในห้องนี้ kh<ao k,ee(i)ng th>ii s,ut nai h>oo(a)ng n'ii     彼はこの教室で一番できる。
  ~ที่สุด th>ii s,ut     最も
           
* ทั้งหมด th'ang m,ot     全部で、みんなで
  ทั้งหมดเท่าไร th'ang m,ot th>ao rai     全部でいくらですか。
  ทั้งหมด th'ang m,ot     全部で、みんなで
           
* ส่วนใหญ่ s,u(+)an y,ai     大部分は
  คนญี่ปุ่นส่วนใหญ่ชอบเมืองไทย khon y>iip,un s,u(+)an y,ai ch>oo(a)b mu(i)ang thai     日本人は大部分がタイが好きです。
  ส่วนใหญ่ s,u(+)an y,ai     大部分は
  ส่วนมาก s,u(+)an m>aak     大部分は
           
* ปกติ p,akath,i?     通常は、普通は
  ปกติผมไม่ทานเบียร์ที่บ้าน p,akath,i? ph<om m>ai thaan bia th>ii b>aan     普通私は家ではビールを飲まない。
  ปกติ p,akath,i?     通常は、普通は
           
* ไม่~เลย m>ai~laa(*)i     まったく〜ない
  เดี๋ยวนี้ผมไม่มีสตางค์เลย d<iao n'ii ph<om m>ai mii sat<aang laa(*)i     いま私は全くお金を持っていません。
  ไม่~เลย m>ai~laa(*)i     まったく〜ない
           
* ~เกินไป kaa(*)n pai     あまりにも、すごく
  แกงนี้เผ็ดเกินไป ทานไม่ไหว kee(a)ng n'ii ph,et kaa(*)n pai thaan m>ai w<ai     このケーンは辛すぎて食べられない。
  ~เกินไป kaa(*)n pai     あまりにも、すごく
           
* ~อีก ?,iik     更に、また
  เขาจะมาอีกพรุ่งนี้ kh<ao c,a? maa ?,iik phr>ung n'ii     彼はまた明日来ます。
  ~อีก ?,iik     更に、また
           
* ค่อนข้าง~ kh>oo(a)n kh>aang     かなり
  หนังเรื่องนี้ค่อนข้างจะสนุก n<ang r>u(i)ang n'ii kh>oo(a)n kh>aang c,a? san,uk     この映画はかなりおもしろい。
  ค่อนข้าง~ kh>oo(a)n kh>aang     かなり
           
* ~ตลอด tal,oo(a)t     ずっと
  วันนี้ผมอยู่บ้านตลอด wan n'ii ph<om y,uu b>aan tal,oo(a)t     今日は私はずっと家にいます。
  ~ตลอด tal,oo(a)t     ずっと
           
* ~ก็... k>oo(a)     〜も…
  ผมก็เสียใจเหมือนกัน ph<om k>oo(a) s<ia cai m<u(i)an kan     私も同様に残念です。
  ~ก็... k>oo(a)     〜も…
           
* ไม่ค่อย~ m>ai kh>oo(a)i     あまり〜でない
  หน้าหนาวปีนี้ ไม่ค่อยหนาว       今年の冬はあまり寒くない。
  ไม่ค่อย~ m>ai kh>oo(a)i     あまり〜でない
  หน้า n>aa     季節
  ฤดู       季節
           
* ~ก่อน k,oo(a)n     まず、先に
  เชิญนั่งก่อนซิครับ chaa(*)n n>ang k,oo(a)n khr'ap     まあおかけください。
  ~ก่อน k,oo(a)n     まず、先に
           
* แล้วก็~ l'ee(a)o k>oo(a)     それから
  ขอวิสกี้โซดาแก้ว แล้วก็ไวน์แก้วด้วย kh<oo(a) w'itsak>ii soo(+)daa k>ee(a)o l'ee(a)o k>oo(a) wai k>ee(a)o d>uai     ウイスキーのソーダ割りを一杯と、それからワインを一杯下さい。
  แล้วก็~ l'ee(a)o k>oo(a)     それから
           
* เกือบ~ k,u(i)ap     ほどんど
  นักเรียนที่นี่ขยันเกือบทุกคน n'ak rian th>ii n>ii khayan k,u(i)ap th'uk khon     ここの生徒はほとんどみんな勤勉です。
  เกือบ~ k,u(i)ap     ほどんど
           
* ~อีกที ?,iik thii     もう一度
  ผมจะลองดูอีกที ph<om c,a? loo(a)ng duu ?,iik thii     私はもう一度やってみます。
  ~อีกที ?,iik thii     もう一度
           
* ~ด้วยกัน d>uai kan     一緒に
  จะไปด้วยกันไหม c,a? pai d>uai kan m<ai     一緒に行きませんか。
  ~ด้วยกัน d>uai kan     一緒に
           
* ~เหมือนกัน m<u(i)an kan     やはり、同様に
  เขาก็เป็นอาจารย์เหมือนกัน kh<ao k>oo(a) pen ?aacaan m<u(i)an kan     彼女もやはり先生です。
  ~เหมือนกัน m<u(i)an kan     やはり、同様に
posted by srachai at 21:15| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。